En Español

En Harvard aspiramos a crear un entorno donde todos los estudiantes, docentes y personal puedan prosperar y aprovechar las oportunidades que ofrece la Universidad. Con el fin de hacer realidad esta aspiración, es importante que usted entienda la Política de Acoso Sexual y por Motivo de Género de la Universidad, el conjunto de recursos que Harvard proporciona a su comunidad, y el papel que cada uno de nosotros desempeña en la creación y mantenimiento de un entorno de trabajo seguro y saludable.

La política de la Universidad es proporcionar programas de capacitación, preventivos y educativos con relación al acoso sexual o con motivo de género; alentar el reporte de incidentes; evitar que los incidentes de acoso sexual y con motivo de género provoquen el rechazo o la restricción de la capacidad de un individuo de participar o de beneficiarse de los programas de la Universidad; ofrecer servicios de forma oportuna a quienes se han visto afectados por la discriminación y proporcionar métodos equitativos y rápidos de investigación y resolución con el fin de detener la discriminación, solucionar cualquier daño y evitar su reiteración. Las violaciones de esta Política pueden resultar en la imposición de sanciones hasta e incluso, la cancelación, el despido o la expulsión, según sea determinado por parte de los funcionarios adecuados en el departamento o la Escuela.

Están prohibidas las represalias contra un individuo por presentar una alegación de acoso sexual o con motivo de género, por cooperar en la investigación de tal denuncia, o por oponerse a las prácticas discriminatorias. La mala fe en la presentación de una denuncia o el proporcionar información falsa o engañosa en cualquier investigación de denuncias también está prohibida.

Preguntas

¿Dónde puedo leer acerca de la Política de Acoso Sexual y por Motivo de Género?

En consonancia con el Titulo IX y las leyes federales y estatales relacionadas, Harvard University se compromete a mantener un entorno educativo y laboral seguro y saludable, en el cual ningún miembro de la comunidad de la Universidad, por su sexo, orientación sexual, o identidad de género, será excluido de participar, se le negarán beneficios o estará sujeto a discriminación en cualquier programa o actividades de la Universidad. Política de Acoso Sexual y por Motivo de Género de la Universidad

¿Qué es el acoso sexual?

 

El acoso sexual es un comportamiento indeseado de naturaleza sexual, incluidos los avances sexuales indeseados, pedidos de favores sexuales, y otro comportamiento verbal, no verbal, gráfico o físico de naturaleza sexual, cuando: (1) el sometimiento o el rechazo de dicho comportamiento se considera de forma explícita o implícita como una condición para el empleo o la situación académica de un individuo o se usa como base para tomar decisiones de empleo o para la evaluación, las calificaciones o el progreso académico ("quid pro quo"); o (2) dicho comportamiento resulta lo suficientemente grave, persistente o extendido que interfiere o restringe la capacidad de una persona de participar o de beneficiarse de los programas o las actividades laborales o educativas de la Universidad (entorno hostil).

 

El acoso sexual "quid pro quo" puede ocurrir si una persona se resiste y sufre la amenaza de un daño o la persona se somete y evita la amenaza de daño. Ambas situaciones podrían constituir una discriminación por motivos de sexo.

 

Un entorno hostil puede ser creado por un comportamiento persistente o extendido o por un único episodio grave. Cuanto más grave es el comportamiento, menor es la necesidad de mostrar una variedad de incidentes reiterados con el fin de comprobar que existe un entorno hostil. La violencia sexual, incluida la violación, el abuso sexual y la violencia doméstica o entre parejas, es una forma de acoso sexual. Además, el comportamiento detallado a continuación puede ser considerado infracción a esta Política:

  • Observar, tomar fotografías, realizar grabaciones de video o cualquier otra grabación de imágenes o de audio de actividad sexual o desnudez, donde existe una expectativa razonable de privacidad, sin el conocimiento y la autorización de todas las partes
  • Compartir grabaciones de audio o imágenes de actividad sexual o desnudez sin el conocimiento y la autorización de todas las partes grabadas y los destinatarios
  • Avances sexuales que involucren o no el contacto físico.
  • Comentar sobre el cuerpo de un individuo o tocarlo de forma inadecuada
  • Pedidos de favores sexuales a cambio de beneficios en el trabajo prometidos o reales, tales como evaluaciones favorables, aumentos de salario, promociones, mayores beneficios o empleo permanente
  • Comentarios, bromas, insinuaciones o gestos libidinosos o sugestivos sexualmente
  • Acecho

Otro comportamiento verbal, no verbal, gráfico o físico puede crear un entorno hostil si el comportamiento es lo suficientemente persistente, extendido o grave que se rechace el acceso igualitario de una persona a los programas o las actividades de la Universidad. El hecho de que el comportamiento cree un entorno hostil puede depender de una serie de factores, entre otros: el grado en que el comportamiento afectó la educación o el empleo de una o más personas; el tipo, la frecuencia y la duración del comportamiento; la relación entre las partes; el número de personas involucradas; y el contexto en el cual tuvo lugar el comportamiento.

 

¿Qué es el comportamiento indeseado?

Nuestra Política define "acoso sexual" como "comportamiento indeseado de naturaleza sexual, incluidos los avances sexuales indeseados, los pedidos de favores sexuales, y otro comportamiento verbal, no verbal, gráfico o físico de naturaleza sexual".

Primero, ¿qué es comportamiento indeseado"?

 

Nuestra Política define el comportamiento indeseado con un doble enfoque:

(1) Una persona no pidió ni sugirió el comportamiento, Y

(2) Una persona considera el comportamiento indeseado u ofensivo.

Muchos de ustedes probablemente usan la palabra "consentimiento" en este contexto y, si bien nosotros usamos "comportamiento indeseado" en nuestra Política, los dos conceptos son muy similares. En ambas instancias, usted está demostrando o expresando su deseo de incurrir en esa conducta.

 

Algunas notas más sobre "comportamiento indeseado".

• No decir "no" no significa que se diga sí.

• Una persona puede detener un contacto sexual en cualquier momento.

• Una persona puede aceptar actos sexuales en una ocasión, pero no en otra posterior.

• Una persona puede aceptar actos sexuales particulares, pero no otros.

• Una cita, una relación marital y/o sexual no es una invitación abierta a mantener relaciones sexuales en cualquier momento.

• Un comportamiento sexual es indeseado si la persona está obviamente tan impedida que es incapaz de solicitarla o invitarla.

 

Cuando "un comportamiento indeseado de naturaleza sexual" es “suficientemente grave, persistente o extendido que interfiere o restringe la capacidad de una persona de participar o beneficiarse de los programas o las actividades laborales o educativas de la Universidad", se dice que la conducta ha creado un entorno hostil.

 

Recuerde… El comportamiento sexual es indeseado si la persona sabe o es razonable que debiera saber que la otra persona está impedida de solicitarla.

Es decir, si la otra persona está incapacitada.

 

¿Qué es la incapacitación?

La incapacitación puede ser el resultado de haber ingerido alcohol, drogas, estar dormido, inconsciente o por algún otro motivo.

 

Recuerde que hay distintos niveles de intoxicación. Una persona puede estar intoxicada pero aún ser capaz de tomar y expresar sus decisiones. La incapacitación es cuando alguien “tiene una deficiencia” o está tan incapacitada que es incapaz de “pedir o sugerir el comportamiento". Mantener relaciones sexuales con una persona que está incapacitada es una infracción de la Política de Harvard.

La deficiencia del Denunciado en el momento del incidente como resultado del uso de drogas o alcohol no reduce, sin embargo y bajo esta Política, la responsabilidad del Denunciado por el acoso sexual o por motivo de género.

¿Qué significa acoso quid pro quo?

El acoso quid pro quo (favor con favor se paga) se produce cuando algo depende de que una persona acepte o rechace un comportamiento indeseado de naturaleza sexual. "El sometimiento o el rechazo de dicho comportamiento se considera de forma explícita o implícita como una condición para el empleo o la situación académica de un individuo o se usa como base para tomar decisiones de empleo o para la evaluación, las calificaciones o el progreso académico.". Este tipo de acoso "puede ocurrir si una persona se resiste y sufre la amenaza de un daño o la persona se somete y evita la amenaza de daño".

¿Qué son las medidas temporales?

Cuando una persona revela incidentes de acoso sexual o por motivo de género, estas medidas temporales están diseñadas para ayudarle a participar de la vida en el campus de Harvard y a continuar con sus estudios o tareas. Se pueden considerar o implementar medidas temporales en cualquier momento e incluir, según resulte apropiado:

· Órdenes de prohibición de contacto emitidas y aplicadas por la Universidad.

· Modificación de los horarios de trabajo

· Disponer de un acompañante/escolta en el campus

· Licencia prolongada

· O, aumentar la supervisión en algunas áreas del campus.


Si tiene preguntas sobre las medidas temporales, no dude en presentárselas a su coordinador del Título IX.

 

¿Con quién puedo hablar?

Existen en la Universidad y en la zona una serie de recursos para ayudar a quienes han experimentado acoso sexual o por motivo de género, incluida la violencia sexual. Los individuos que piensan divulgar algún hecho a los recursos de la Universidad deberán asegurarse de haber informado las expectativas relativas a la privacidad y a la confidencialidad.

 

  Puede hablar con su Coordinador del Título IX, la Oficina del Titulo IX. el Programa de Ayuda al Empleado. el Ombuds Longwood, el Ombuds Harvard, etc.

¿Qué es un Coordinador del Título IX?

Los Coordinadores del Título IX son recursos a disposición de todos los estudiantes, docentes y personal. Reciben capacitación permanente y han asumido el compromiso de abordar las preocupaciones relacionadas con el acoso sexual y por motivo de género dentro de nuestra comunidad. Informan a los estudiantes, docentes y personal sobre los recursos y opciones disponibles tanto dentro como fuera del campus, incluso sobre las medidas temporales que son apoyos personalizados destinados a quienes puedan haber sufrido incidentes de acoso sexual y por motivo de género, incluido el abuso sexual, para que puedan seguir participando de la vida en el campus de Harvard y también continuar con sus tareas o estudios.

Es importante saber que, si bien los Coordinadores del Título IX no son un recurso confidencial, sí tratan la información que reciben con la mayor sensibilidad. Respetan y protegen la privacidad en la medida de lo posible. Solo comparten la información cuando es absolutamente indispensable, por ejemplo, para evaluar los apoyos puestos en práctica o para dar respuesta a una preocupación por la seguridad de la comunidad. Si quiere hablar más acerca de este punto, no dude en acercarse a uno de sus Coordinadores del Título IX.

 

Title IX Coordinators

¿Que es un "Empleado Responsable"?

Usted es un “Empleado responsable”, es decir que, como empleado de la Universidad, usted debe compartir información sobre posibles incidentes de acoso sexual o por motivo de género con un Coordinador del Título IX. Nuestro objetivo es garantizar que todas las personas reciban información correcta sobre los recursos y opciones disponibles de alguien capacitado y en posición de brindar ayuda.

Además, el sistema está diseñado para que los estudiantes, docentes y personal estén debidamente apoyados y para que la información de calidad y la atención que reciban no estén limitados por el conocimiento de aquel empleado a quien deciden contarle su experiencia.

¿Hay recursos disponibles para los empleados de Harvard?

Existen varios servicios tanto dentro como fuera de la Universidad para los empleados de Harvard. Estos recursos incluyen: la univempleados de Harvard?

ntialityed Harassment Policy while the Spanish version includes a link t Harvard International Office (HIO) (Oficina Internacional de Harvard) - inglés

La Oficina Internacional de Harvard (HIO) ofrece servicios a los estudiantes y eruditos internacionales de Harvard College, de los colegios profesionales y de posgrado, y a varios centros de investigaciones, tal como a los hospitales de capacitación afiliados para reducir las dificultades que se presenten durante su llegada y estada en Harvard.

Contacte a HIO: 617-495-2789

Harvard Travel Assist (Ayuda de Viajes Harvard) - inglés

Harvard Travel Assist proporciona durante las 24 horas acceso a servicios médicos y de seguridad, incluyendo referidos para consejería en persona y ayuda urgente a los estudiantes, personal, y docentes que reúnen ciertos requisitos y viajan internacionalmente.

Contacté a Harvard Travel Assist: +1 (617) 998-0000; travelassist@harvard.edu; Llame para recibir una respuesta más rápida las 24/7

Harvard University Campus Escort Program (HUCEP) (Programa de Acompañamiento en el Campus de la Universidad de Harvard) - inglés

Harvard University Campus Escort Program (HUCEP) es un programa de seguridad desarrollado por Harvard College en colaboración con HUPD. Los equipos HUCEP, entrenados y supervisados por HUPD, proporcionan acompañamiento de caminata a los estudiantes, personal y docentes los siete días de la semana (domingo a miércoles de 10:30p.m. – 2:00a.m.; y 10:30p.m. – 3:00a.m. de jueves a sábado) durante el año escolar. Los equipos HUCEP recorren las zonas Yard, River, Quad, y North Yard. Los equipos son compuestos de dos estudiantes de grado y/o posgrado identificados por sus chalecos de color brillante con la etiqueta “HUCEP.” Los acompañantes responden a solicitudes de servició mediante la línea de ayuda HUCEP (4-8237 o 38H-UCEP), y siendo indicados por estudiantes, docentes y personal en necesidad de acompañamiento.

Contacte a HUCEP: 617-494-8237

Harvard University Disability Services (Servicios de Discapacidad Harvard) - inglés

Disability Services es un recurso central en respecto a la información, procedimientos de manejo, y servicios de discapacidad para la comunidad de Harvard.

Contacte a Disability Services: 617-495-1859; disabilityservices@harvard.edu

 

Recursos Comunitarios con Servicios Disponibles en Español

Anti-Violence Project

AVP - página web en inglés

AVP opera una línea de ayuda las 24 horas del día con los servicios de voluntarios capacitados y nuestros consejeros/asesores para proporcionar apoyo a sobrevivientes LGBTQ afectados por el VIH que han sido víctimas de agresión.

Línea de Ayuda: 212-714-1141

 

BIDMC Center for Violence Prevention and Recovery

BIDMC Center for Violence Prevention and Recovery (Centro Para Prevención y Recuperación de Agresión) Traducción de la página web proporcionada por Google

El Center for Violence Prevention and Recovery proporciona los siguientes servicios:

  • Servicios de urgencias las 24 horas / día ofrecen atención médica, la recopilación de pruebas forenses, y atención médica de seguimiento
  • La terapia centrada en trauma para los sobrevivientes y sus familias y amigos
  • Grupos de apoyo
  • Acompañamiento médico para la profilaxis posexposición al VIH
  • Ayuda en la navegación de instituciones y sistemas médicas, de la justicia criminal, y otras instituciones y sistemas
  • Ayuda para acceder los recursos y servicios de la comunidad

​​​​​​​Llame al: 1-800-667-5356 (Personal hispanohablante está disponible)

 

Boston Area Rape Crisis Center (BARCC)

Boston Area Rape Crisis Center (BARCC) (Centro de Ayuda Para Sobrevivientes de Abuso Sexual de Boston)

La línea de ayuda de BARCC está disponible 24-horas al día/7 días a la semana para sobrevivientes de violencia sexual, sus familias y amigos, y proveedores. Además, BARCC ofrece accesoria médica y legal, asistencia psicológica, grupos de apoyo, programas educativos, entrenamientos y trabajo social.

Línea de Ayuda: 800-841-8371

 

Cambridge Health Alliance Victims of Violence Program

 

CHA Victims of Violence Program (Programa Para Victimas de Agresión) Traducción de la página web proporcionada por Google

Victims of Violence Program es una clínica ambulatoria de trauma para adultos que proporciona:

  • Atención clínica (evaluación psicológica, la planificación del tratamiento y psicoterapia) para los adultos sobrevivientes de violencia física y sexual.
  • Grupos para adultos sobrevivientes de abuso infantil y violencia doméstica. La intervención en crisis y la respuesta (evaluación inicial de crisis, la planificación del tratamiento y psicoterapia episódica o limitada en el tiempo centrada en la crisis) de las víctimas de delitos sumamente traumatizadas y sus familias.
  • El Programa Victims of Violence trabaja directamente con la víctimas para asegurarse de que tengan acceso a los recursos de la comunidad, los servicios médicos y los tribunales

Llame al: 617-591-6360 (Menú no está disponible en español)

 

Casa Myrna’s Safelink Domestic Violence Hotline

 

Safelink Domestic Violence Hotline Operated by Casa Myrna (Línea de Ayuda Safelink Violencia Domestica Operada por Casa Myrna)- página web en inglés

Safelink es una línea de ayuda gratis operada las 24/7 para toda persona en el estado de Massachusetts que se ha visto afectada por violencia doméstica. Las llamadas son gratis, confidencial, y anónimas. Los asesores son multilingües y tienen acceso a servicios de traducción en más de 130 idiomas.

Además, Casa Mirna proporciona servicios de terapia, asesoramiento comunitario, legal, y de vivienda, más programas residenciales y de crianza de niños. Los especialistas de servicios para niños en Casa Mirna ofrecen cuidado de niños y grupos de juego informados sobre el trauma, aseguran que los niños estén conectados a recursos de salud y de bienestar, y apoyan a los padres mientras ellos abogan por sus hijos.

Línea de Ayuda Safelink Domestic Violence: 1-877-785-2020 TTY: 1-877-521-2601

 

Fenway Health

Fenway Health - página web en inglés

En la línea de ayuda de Fenway Health, usted puede recibir ayuda, información, referidos y apoyo por varias cuestiones incluyendo el acoso y violencia por motivos anti-gay/lesbiana.

Información de servicios disponible en español: 617-927-6460

GLBTQ Legal Advocates and Defenders (GLAD)

 

GLBTQ Legal Advocates and Defenders (GLAD) - página web en inglés

GLAD proporciona referidos de defensores privados a todo el que se vea afectado por la discriminación por motivos de su orientación sexual, estatus de VIH, y/o su identidad y expresión de género.

Teléfono: 617-426-GLAD (1350) (Interpretes están disponibles); lunes a viernes: 1:30p.m. – 4:30p.m.; gladlaw@glad.com

Hispanic Black Gay Coalition

Hispanic Black Gay Coalition - página web en inglés

Hispanic Black Gay Coalition (HBGC) es una Organización en Boston dedicada a servir y unir a la comunidad LGBTQ Afro Americana y Latina. Trabajamos para inspirar y fortalecer individuos de la comunidad, LGBTQ Afro Americana y Latinos, para mejorar sus vidas a través del activismo, educación, y consejería.

Para comunicarse con HBGC favor de llamar al: 617-487-4242 o enviar un correo electrónico a: info@HBGC-Boston.org

 

Immigration Equality

Immigration Equality (Igualdad de Inmigración)

 

Si usted es LGBTQ y/o VIH seropositivo y tiene una pregunta legal o necesita representación, nuestro equipo legal experto puede ayudar. Paralegales capacitados responden a nuestra línea telefónica de emergencia legal los martes de 10a.m. – 2p.m. y los jueves de 12:30p.m. – 4:30p.m. Las situaciones de emergencia pueden incluir: estar detenido en un centro de detención. Nosotros tomamos llamadas de cobro revertido; estar en peligro inmediato de ser deportado; que su estatus legal en los Estados Unidos esté a punto de vencer.

 

Línea de Emergencia Legal: 212-714-2904

Love is Respect

 

Love is Respect (El Amor es Respeto) 

 

Cuando llames o envíes un mensaje a Love is Respect serás conectada con un/a defensor/a entrenad@ para educar, apoyar y dar asesoría a aquell@s que están involucrad@s en relaciones de noviazgo abusivas, a sus amig@s, herman@s, padres y maestr@s que se preocupan, miembros de las agencias de orden público y proveedores/as de servicios.

 

Línea de Ayuda: (1-866-331-9474) está disponible las 24 horas, 7 días de la semana

Línea de Ayuda Online en español está disponible todos los días de 12p.m. – 6p.m. Hora Central.

 

National Domestic Violence Hotline

National Domestic Violence Hotline (Línea de Ayuda Nacional de Violencia Domestica)

Póngase en contacto con nuestros asesores altamente capacitados las 24 horas, 7 días de la semana y reciba el apoyo que merece. No cobramos, no preguntamos nombres, no juzgamos. Lo único que hacemos es tratar de ayudar.

 

Línea de Ayuda: 1-800-799-SAFE (7233); TTY: 1-800-787-3224

Chat de Ayuda en español está disponible todos los días de 12 p.m. – 6 p.m. Hora Central.

 

 

The Network/La Red

The Network/La Red

La línea de crisis de The Network/La Red proporciona apoyo emocional, información y planificaciones de seguridad para la gente lesbiana, gay, bisexual, queer y/o transgénera (LGBQ/T), y también para la gente en las comunidades SM/kink y poliamorosas que está siendo abusada o ha sido abusada por una pareja. También ofrecemos información y apoyo para amig@s, familiares o colegas de trabajo sobre el asunto del abuso de pareja en las comunidades LGBQ/T. No es necesario dejar o querer dejar su relación para obtener apoyo.

Además, TNLR proporciona grupos de apoyo con interpretación simultánea para los que no hablan inglés, un programa de casas seguras, intercesoría, capacitación y ayuda técnica. Intercesor@s hispanohablantes también están disponibles.

Línea de Ayuda: 617-742-4911 TTY: 617-227-4911

Rape, Abuse & Incest National Network (RAINN):

Rape Abuse & Incest National Network (RAINN) (Red Nacional de Violación Abuso e Incesto)

Las Líneas de ayuda online y de teléfono operadas por RAINN son plataformas seguras en las que puede conversar individualmente con un especialista de apoyo de RAINN. Nunca grabamos la dirección IP de un usuario ni su número de teléfono.

Línea de Ayuda: 1-800-656-4673

Chat de Ayuda en Español

 

REACH Beyond Domestic Violence

REACH

Si le preocupa su relación de pareja o si tiene preocupación sobre un amiga/o o familiar, llame a REACH para buscar apoyo. Nuestra línea 24 horas: 1.800.899.4000 es gratis y confidencial. Si un advocate que habla español no está disponible para hablar con usted, puede llamar a SafeLink al 1.877.785.2020.

 

Línea de Ayuda: 800-899-4000

 

Refugee and Immigration Assistance Center (RIAC)

Refugee and Immigration Assistance Center (RIAC) (Centro de Asistencia Para Refugiados e Inmigrantes) - página web en inglés

RIAC ha sido autorizada por La Junta de Apelaciones de Inmigración para proporcionar servicios legales de inmigración. RIAC ofrece servicios de inmigración amplios, profesionales, y confidenciales para inmigrantes de bajos y moderados recursos.

 

Dirección: 31 Heath Street, 3er Piso, Jamaica Plain; Teléfono: 617-238-2430 (Mensaje no está disponible en español); riac@riacboston.org

 

RESPOND INC.

Respond Inc.
 

La línea de ayuda de RESPOND está disponible las 24 horas del día y proporciona apoyo emocional, referidos de recursos, e información acerca de opciones legales, disponibilidad de alberges dentro del estado de Massachusetts, apoyo legal, servicios amplios para los niños y programas educativos para quienes se han visto afectados por la violencia doméstica.

 

Línea de Ayuda 1-800-899-4000

Transition House

Transition House (Casa de Transición) - página web en inglés

Transition House proporciona albergue de urgencia, vivienda transicional y apoyada, y capacitación de prevención juvenil a la comunidad de Cambridge. Transition House opera una línea de ayuda las 24 horas del día.

 

Línea de Ayuda: 617-661-7203

 

Victim Rights Law Center

 

Victim Rights Law Center (Centro Para Los Derechos de Victimas)

 

Victim Rights Law Center ofrece asistencia legal gratuita a los sobrevivientes de agresión sexual en sus necesidades legales relacionadas con la agresión en las siguientes áreas: privacidad, seguridad, educación (K-12 y post-secundaria), empleo, inmigración, vivienda, estabilidad financiera y defensa en el sistema de justicia penal. Nuestros servicios jurídicos están disponibles para niños y adultos sobrevivientes de agresión sexual de todas las orientaciones sexuales e identidades de género. Todas las consultas se mantendrán de manera confidencial.

POR FAVOR TENGA EN CUENTA: El VRLC no puede realizar reuniones sin cita debido a la alta demanda de servicios.

 

Teléfono: 617-399-6720 ext. 35; Dirección: 115 Broad Street, 3er Piso Boston, MA 02110